|
|
生平簡(jiǎn)介
呂不韋出生于衛(wèi)國(guó)濮陽(yáng),在韓國(guó)陽(yáng)翟經(jīng)商,因“販賤賣(mài)貴”而“家累千金”。 呂不韋在趙國(guó)邯鄲經(jīng)商時(shí),偶然結(jié)識(shí)秦國(guó)宗室,質(zhì)于邯鄲的秦王孫異人(后改名楚),認(rèn)為“奇貨可居”,遂予重金資助,并西入咸陽(yáng),游說(shuō)秦國(guó)太子安國(guó)君寵姬華陽(yáng)夫人,立子楚為嫡嗣。后子楚與呂不韋逃歸秦國(guó)。前251年,秦昭襄王薨,太子安國(guó)君繼位,為秦孝文王。立一年而卒。儲(chǔ)君子楚繼位,即秦莊襄王。以呂不韋為丞相,封文信侯,食河南洛陽(yáng)十萬(wàn)戶。三年后秦莊襄王病故,年幼的太子政立為王,尊呂不韋為相邦,號(hào)稱(chēng)“仲父”,專(zhuān)斷朝政。 呂不韋任秦相期間,組織其門(mén)客編纂著名的《呂氏春秋》,又名《呂覽》。有八覽、六論、十二紀(jì)共20余萬(wàn)言,匯合了先秦各派學(xué)說(shuō),“兼儒墨,合名法”,故史稱(chēng)“雜家”。書(shū)成之日,懸于國(guó)門(mén),聲稱(chēng)能改動(dòng)一字者賞千金。此即成語(yǔ)“一字千金”的出處。執(zhí)政時(shí)曾攻取周、趙、衛(wèi)的土地,立三川、太原、東郡,對(duì)秦王政兼并六國(guó)的事業(yè)有重大貢獻(xiàn)。后因嫪?dú)?/a>集團(tuán)叛亂事受牽連,被免除相邦職務(wù),出居河南封地。不久,秦王政復(fù)命讓其舉家遷蜀,呂不韋恐誅,乃飲鴆而死。(譯自《史記·呂不韋列傳》)編輯本段史籍記載
原文
呂不韋者,陽(yáng)翟大賈人也。往來(lái)販賤賣(mài)貴,家累千金。 秦昭王四十年,太子死。其四十二年,以其次子安國(guó)君為太子。安國(guó)君有子二十馀人。安國(guó)君有所甚愛(ài)姬,立以為正夫人,號(hào)曰華陽(yáng)夫人。華陽(yáng)夫人無(wú)子。安國(guó)君中男名子楚,子楚母曰夏姬,毋愛(ài)。子楚為秦質(zhì)子于趙。秦?cái)?shù)攻趙,趙不甚禮子楚。 子楚,秦諸庶孽孫,質(zhì)于諸侯,車(chē)乘進(jìn)用不饒,居處困,不得意。呂不韋賈邯鄲,見(jiàn)而憐之,曰“此奇貨可居”。乃往見(jiàn)子楚,說(shuō)曰:“吾能大子之門(mén)?!弊映υ唬骸扒易源缶T(mén),而乃大吾門(mén)!”呂不韋曰:“子不知也,吾門(mén)待子門(mén)而大。”子楚心知所謂,乃引與坐,深語(yǔ)。呂不韋曰:“秦王老矣,安國(guó)君得為太子。竊聞安國(guó)君愛(ài)幸華陽(yáng)夫人,華陽(yáng)夫人無(wú)子,能立適嗣者獨(dú)華陽(yáng)夫人耳。今子兄弟二十馀人,子又居中,不甚見(jiàn)幸,久質(zhì)諸侯。即大王薨,安國(guó)君立為王,則子毋幾得與長(zhǎng)子及諸子旦暮在前者爭(zhēng)為太子矣?!弊映唬骸叭?。為之柰何?”呂不韋曰:“子貧,客于此,非有以奉獻(xiàn)于親及結(jié)賓客也。不韋雖貧,請(qǐng)以千金為子西游,事安國(guó)君及華陽(yáng)夫人,立子為適嗣。”子楚乃頓首曰:“必如君策,請(qǐng)得分秦國(guó)與君共之。” 呂不韋乃以五百金與子楚,為進(jìn)用,結(jié)賓客;而復(fù)以五百金買(mǎi)奇物玩好,自奉而西游秦,求見(jiàn)華陽(yáng)夫人姊,而皆以其物獻(xiàn)華陽(yáng)夫人。因言子楚賢智,結(jié)諸侯賓客遍天下,常曰“楚也以夫人為天,日夜泣思太子及夫人”。夫人大喜。不韋因使其姊說(shuō)夫人曰:“吾聞之,以色事人者,色衰而愛(ài)弛。今夫人事太子,甚愛(ài)而無(wú)子,不以此時(shí)蚤自結(jié)于諸子中賢孝者,舉立以為適而子之,夫在則重尊,夫百歲之后,所子者為王,終不失勢(shì),此所謂一言而萬(wàn)世之利也。不以繁華時(shí)樹(shù)本,即色衰愛(ài)弛后,雖欲開(kāi)一語(yǔ),尚可得乎?今子楚賢,而自知中男也,次不得為適,其母又不得幸,自附夫人,夫人誠(chéng)以此時(shí)拔以為適,夫人則竟世有寵于秦矣?!比A陽(yáng)夫人以為然,承太子間,從容言子楚質(zhì)于趙者絕賢,來(lái)往者皆稱(chēng)譽(yù)之。乃因涕泣曰:“妾幸得充后宮,不幸無(wú)子,愿得子楚立以為適嗣,以托妾身?!卑矅?guó)君許之,乃與夫人刻玉符,約以為適嗣。安國(guó)君及夫人因厚饋遺子楚,而請(qǐng)呂不韋傅之,子楚以此名譽(yù)益盛于諸侯。 呂不韋取邯鄲諸姬絕好善舞者與居。子楚從不韋飲,見(jiàn)而說(shuō)之,因起為壽,請(qǐng)之。呂不韋怒,念業(yè)已破家為子楚,欲以釣奇,乃遂獻(xiàn)其姬。姬生子政。子楚遂立姬為夫人。 秦昭王五十年,使王齮圍邯鄲,急,趙欲殺子楚。子楚與呂不韋謀,行金六百斤予守者吏,得脫,亡赴秦軍,遂以得歸。趙欲殺子楚妻子,子楚夫人趙豪家女也,得匿,以故母子竟得活。秦昭王五十六年,薨,太子安國(guó)君立為王,華陽(yáng)夫人為王后,子楚為太子。趙亦奉子楚夫人及子政歸秦。 秦王立一年,薨,謚為孝文王。太子子楚代立,是為莊襄王。莊襄王所母華陽(yáng)后為華陽(yáng)太后,真母夏姬尊以為夏太后。莊襄王元年,以呂不韋為丞相,封為文信侯,食河南雒陽(yáng)十萬(wàn)戶。 莊襄王即位三年,薨,太子政立為王,尊呂不韋為相國(guó),號(hào)稱(chēng)“仲父”。秦王年少,太后時(shí)時(shí)竊私通呂不韋。不韋家僮萬(wàn)人。 當(dāng)是時(shí),魏有信陵君,楚有春申君,趙有平原君,齊有孟嘗君,皆下士喜賓客以相傾。呂不韋以秦之強(qiáng),羞不如,亦招致士,厚遇之,至食客三千人。是時(shí)諸侯多辯士,如荀卿之徒,著書(shū)布天下。呂不韋乃使其客人人著所聞,集論以為八覽、六論、十二紀(jì),二十馀萬(wàn)言。以為備天地萬(wàn)物古今之事,號(hào)曰《呂氏春秋》。布咸陽(yáng)市門(mén),懸千金其上,延諸侯游士賓客有能增損一字者予千金。 始皇帝益壯,太后淫不止。呂不韋恐覺(jué)禍及己,乃私求大陰人嫪?dú)币詾樯崛?,時(shí)縱倡樂(lè),使毐以其陰關(guān)桐輪而行,令太后聞之,以啗太后。太后聞,果欲私得之。呂不韋乃進(jìn)嫪?dú)?,詐令人以腐罪告之。不韋又陰謂太后曰:“可事詐腐,則得給事中?!碧竽岁幒褓n主腐者吏,詐論之,拔其須眉為宦者,遂得侍太后。太后私與通,絕愛(ài)之。有身,太后恐人知之,詐卜當(dāng)避時(shí),徙宮居雍。嫪?dú)背模p賜甚厚,事皆決于嫪?dú)?。嫪?dú)奔屹讛?shù)千人,諸客求宦為嫪?dú)鄙崛饲р湃恕?div id="rblhbjnn" class="spctrl" style="height: 14px; line-height: 14px; font-size: 12px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden; ">譯文
呂不韋是陽(yáng)翟的大商人,他往來(lái)各地,以低價(jià)買(mǎi)進(jìn),高價(jià)賣(mài)出,所以積累起千金的家產(chǎn)。 秦昭王四十年(前267年),太子悼死在魏國(guó),運(yùn)回國(guó)葬在芷陽(yáng)。到了昭王四十二年(前265年),把他的第二個(gè)兒子安國(guó)君立為太子。而安國(guó)君有二十多個(gè)兒子。安國(guó)君有個(gè)非常寵愛(ài)的妃子,立她正夫人,稱(chēng)之為華陽(yáng)夫人。華陽(yáng)夫人沒(méi)有兒子。安國(guó)君有個(gè)排行居中的兒子名叫子楚,子楚的母親叫夏姬,不受寵愛(ài)。子楚作為秦國(guó)的人質(zhì)被派到趙國(guó)。秦國(guó)多次攻打趙國(guó),趙國(guó)對(duì)子楚也不以禮相待。 子楚是秦王庶出的孫子,在趙國(guó)當(dāng)人質(zhì),他乘的車(chē)馬和日常的財(cái)用都不富足,生活困窘,很不得意。呂不韋到邯鄲去做生意,見(jiàn)到子楚后非常喜歡,說(shuō):“子楚就像一件奇貨,可以囤積居奇。以待高價(jià)售出”(成語(yǔ)“奇貨可居”的出典)。于是他就前去拜訪子楚,對(duì)他游說(shuō)道:“我能光大你的門(mén)庭。”子楚笑著說(shuō):“你姑且先光大自己的門(mén)庭,然后再來(lái)光大我的門(mén)庭吧!”呂不韋說(shuō):“你不懂啊,我的門(mén)庭要等待你的門(mén)庭光大了才能光大?!弊映闹獏尾豁f所言之意,就拉他坐在一起深談。呂不韋說(shuō):“秦王已經(jīng)老了,安國(guó)君被立為太子。我私下聽(tīng)說(shuō)安國(guó)君非常寵愛(ài)華陽(yáng)夫人,華陽(yáng)夫人沒(méi)有兒子,能夠選立太子的只有華陽(yáng)夫人一個(gè)?,F(xiàn)在你的兄弟有二十多人,你又排行中間,不受秦王寵幸,長(zhǎng)期被留在諸侯國(guó)當(dāng)人質(zhì),即使是秦王死去,安國(guó)君繼位為王,你也不要指望同你長(zhǎng)兄和早晚都在秦王身邊的其他兄弟們爭(zhēng)太子之位啦?!弊映f(shuō):“是這樣,但該怎么辦呢?”呂不韋說(shuō):“你很貧窘,又客居在此,也拿不出什么來(lái)獻(xiàn)給親長(zhǎng),結(jié)交賓客。我呂不韋雖然不富有,但愿意拿出千金來(lái)為你西去秦國(guó)游說(shuō),侍奉安國(guó)君和華陽(yáng)夫人,讓他們立你為太子?!弊映谑沁殿^拜謝道:“如果實(shí)現(xiàn)了您的計(jì)劃,我愿意分秦國(guó)的土地和您共享?!?div id="rblhbjnn" class="spctrl" style="height: 14px; line-height: 14px; font-size: 12px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden; ">■ 以上內(nèi)容由網(wǎng)友共享上傳,內(nèi)容僅供參考,不代表族譜錄贊成該內(nèi)容或立場(chǎng)。如果您需要解決具體問(wèn)題,建議您咨詢相關(guān)領(lǐng)域?qū)I(yè)人士。
■ 如果您認(rèn)為該介紹還有待完善,需要補(bǔ)充新內(nèi)容或修改錯(cuò)誤內(nèi)容,可以 對(duì)其進(jìn)行修改補(bǔ)充>>
■ 同時(shí)您還可以 進(jìn)入?yún)尾豁f吧 與其他愛(ài)好和關(guān)注呂不韋吧的網(wǎng)友進(jìn)行交流討論。