叔穎:姬姓,名穎,周朝諸侯國賴國始封君、周文王之子,賴姓始祖。武王令叔穎率兵與諸侯討伐無道之紂王,功成退居河南省賴地,武王封弟叔穎于賴國。后世子孫為紀(jì)念先世創(chuàng)業(yè),乃以國名賴為姓,國土潁川為號(hào),尊叔穎為賴氏一世祖。周朝為黃帝姬姓后裔姬發(fā)所建,為加強(qiáng)其統(tǒng)治,武王大封同姓諸侯。據(jù)史料所載,周武王封叔穎于賴國(今河南省境),魯昭公四年(公元前538年),賴被楚靈王所滅,《左傳·昭公四年》記載了賴國的滅亡:楚王于是就率領(lǐng)諸侯滅了賴國。賴國國君兩手反綁,嘴里銜著玉璧,士兵們袒背,抬著棺材跟從著,到了中軍之中。其后子孫遂以國為氏,稱為賴姓。叔穎被尊為賴姓始祖。《左傳·昭公四年》記載:“遂以諸侯滅賴.賴子面縛銜璧.士袒輿櫬.從之.造于中軍.王問諸椒舉.對(duì) 曰.成王克許.許僖公如是.王親釋其縛.受其璧.焚其櫬.王從之.遷賴于鄢.楚子欲遷許于賴.使斗韋龜與公子棄疾.城之而還.申無宇曰.楚禍之首.將在此矣.召諸侯而來.伐國而克.城竟莫校.王心不違.民其居乎.民之不處.其誰堪之.不堪王命.乃禍亂也.” 翻譯:“楚王于是就率領(lǐng)諸侯滅了賴國。賴國國君兩手反綁,嘴里銜著玉璧,士兵們袒背,抬著棺材跟從著,到了中軍之中。楚子詢問椒舉,椒舉回答說:“當(dāng)時(shí)楚成王攻下許國,許僖公就像這樣。成王親手解除了他的捆綁,接受他的玉璧,燒掉他的棺材。”楚王聽從了。把賴國遷移到鄢地。 楚王想要把許國遷移到賴國境內(nèi),派門韋龜和公子棄疾為它筑成完畢后回國。申無宇說:“楚國禍難的開端將會(huì)在這里了。召集諸侯就前來,攻打別國而戰(zhàn)勝,在邊境筑城沒有人爭論,國君的愿望都能如意,百姓能夠安居嗎?百姓不能安居,誰能夠受的了?不能忍受國君的命令,就是禍亂。”
叔穎:姬姓,名穎,周朝諸侯國賴國始封君、周文王之子,賴姓始祖。武王令叔穎率兵與諸侯討伐無道之紂王,功成退居河南省賴地,武王封弟叔穎于賴國。后世子孫為紀(jì)念先世創(chuàng)業(yè),乃以國名賴為姓,國土潁川為號(hào),尊叔穎為賴氏一世祖。
周朝為黃帝姬姓后裔姬發(fā)所建,為加強(qiáng)其統(tǒng)治,武王大封同姓諸侯。據(jù)史料所載,周武王封叔穎于賴國(今河南省境),魯昭公四年(公元前538年),賴被楚靈王所滅,《左傳·昭公四年》記載了賴國的滅亡:楚王于是就率領(lǐng)諸侯滅了賴國。賴國國君兩手反綁,嘴里銜著玉璧,士兵們袒背,抬著棺材跟從著,到了中軍之中。其后子孫遂以國為氏,稱為賴姓。叔穎被尊為賴姓始祖。
《左傳·昭公四年》記載:“遂以諸侯滅賴.賴子面縛銜璧.士袒輿櫬.從之.造于中軍.王問諸椒舉.對(duì) 曰.成王克許.許僖公如是.王親釋其縛.受其璧.焚其櫬.王從之.遷賴于鄢.楚子欲遷許于賴.使斗韋龜與公子棄疾.城之而還.申無宇曰.楚禍之首.將在此矣.召諸侯而來.伐國而克.城竟莫校.王心不違.民其居乎.民之不處.其誰堪之.不堪王命.乃禍亂也.” 翻譯:“楚王于是就率領(lǐng)諸侯滅了賴國。賴國國君兩手反綁,嘴里銜著玉璧,士兵們袒背,抬著棺材跟從著,到了中軍之中。楚子詢問椒舉,椒舉回答說:“當(dāng)時(shí)楚成王攻下許國,許僖公就像這樣。成王親手解除了他的捆綁,接受他的玉璧,燒掉他的棺材。”楚王聽從了。把賴國遷移到鄢地。 楚王想要把許國遷移到賴國境內(nèi),派門韋龜和公子棄疾為它筑成完畢后回國。申無宇說:“楚國禍難的開端將會(huì)在這里了。召集諸侯就前來,攻打別國而戰(zhàn)勝,在邊境筑城沒有人爭論,國君的愿望都能如意,百姓能夠安居嗎?百姓不能安居,誰能夠受的了?不能忍受國君的命令,就是禍亂。”
■ 以上內(nèi)容由網(wǎng)友共享上傳,內(nèi)容僅供參考,不代表族譜錄贊成該內(nèi)容或立場(chǎng)。如果您需要解決具體問題,建議您咨詢相關(guān)領(lǐng)域?qū)I(yè)人士。
■ 如果您認(rèn)為該介紹還有待完善,需要補(bǔ)充新內(nèi)容或修改錯(cuò)誤內(nèi)容,可以 對(duì)其進(jìn)行修改補(bǔ)充>>
■ 同時(shí)您還可以 進(jìn)入姬穎吧 與其他愛好和關(guān)注姬穎吧的網(wǎng)友進(jìn)行交流討論。